EL TREN DE LA LECTURA

dimecres, de febrer 22

Anglés & Cinema

En alguns països europeus tenen un nivell d'anglés oral millor que el nostre entre altres coses perquè no doblen les pel·lícules de parla anglesa sinó que les subtitulen. Els films pot ser també un vehicle d'aprenentatge de llengües, especialment ara que molts DVD tenen la possibilitat de triar varies llengües. Si voleu anar practicant l'anglés ací teniu alguns enllaços:
- Anglés per a xiquets.
- Cançons en anglés.
- Aprendre a llegir.

- Recursos per als mestres.

2 Comentaris:

  • Completamente de acuerdo en que el cine y sobre todo la televisión en versión original ayudan a desarrollar la comprensión y expresión oral del idioma extranjero.Esto lo pude comprobar en una visita a Portugal.Todo el mundo "chapurreaba" un inglés envidiable.
    Por eso yo invito a mis alumnos a que vean las películas de Disney (que se saben de memoria) en V.O.

    By Anonymous Marta, at dilluns, de febrer 27, 2006  

  • Marta dijo...
    Completamente de acuerdo en que el cine y sobre todo la televisión en versión original ayudan a desarrollar la comprensión y expresión oral del idioma extranjero.Esto lo pude comprobar en una visita a Portugal.Todo el mundo "chapurreaba" un inglés envidiable.
    Por eso yo invito a mis alumnos a que vean las películas de Disney (que se saben de memoria) en V.O.

    dilluns, febrer 27, 2006

    By Anonymous Marta, at dilluns, de febrer 27, 2006  

Publica un comentari a l'entrada

<< Home